[PS3] Tales of Xillia / Сказания Эксиллии [EUR/RUS] +DLC v1.00

Ответить на тему
Статистика раздачи
Размер:  6,68 GB   |    Зарегистрирован:  1 год 4 месяца   |    Скачан:  3 раза
Сидов:  73  [  0 KB/s  ]   Личеров:  29  [  0 KB/s  ]   Подробная статистика пиров
 
   
 
 
Автор Сообщение

Скачать Acronis ®

Пол:

Стаж: 9 лет 2 месяца

Сообщений: 4001

Создавать темы 26-Дек-2022 16:20

[Цитировать]

-Tales of Xillia / Сказания Эксиллии- Год выпуска: 2011
Жанр: Role-Playing » Console-style RPG
Разработчик: Namco Tales Studio
Издательство: Bandai Namco Games
Код диска: BLES-01815
Регион: EUR
Тип издания: Пиратка
Прошивка: Rebug/Rogero
Мультиплеер: Нет
Поддержка Move: Нет
Возрастной рейтинг: 12+
Запуск с внешнего диска: Да
Работоспособность проверена релизером: Да
Язык интерфейса: Русский (v1.00) [Temple of Tales Translations]
Тип перевода: Текст
Язык озвучки: Английский
Описание:
История Сказаний Эксиллии рассказывает о Джуде Матисе, талантливом студенте медицинской школы "Талим", и Милле Максвелл, загадочной девушке, которую сопровождают Четыре верховных духа. Игроки смогут выбрать кем из двух персонажей играть во время своего путешествия по миру Ризе Максии, где люди и духи живут в гармонии. Королевство Ра-Шугал проводило эксперименты над странным орудием, что привело к истощению маны в мире. Теперь, нашим главным героям, Джуду и Милле, предстоит отправиться в опасное путешествие, дабы уничтожить это орудие и восстановить течение маны по всему миру.- 26.12.2022 - Релиз версии v1.00-

Видео-демонстрация перевода (версия 1.00)

https://www.youtube.com/watch?v=HaTAy5_wobs (7 часов видеодемонстрации)
https://www.youtube.com/watch?v=eGxNj0lcjCY (Сценки)

Скриншоты (оригинал)

Информация о релизеTales of Xillia [EUR/RUS] v1.00
Данный проект представляет собой перевод текста и текстур на русский язык. Версия 1.00 позиционируется как полная, а прогресс перевода составляет 100% от общего количества контента. Перевод осуществлялся преимущественно с английского языка, но также проводилась сверка с японским языком. А если учесть, что английский перевод во многих местах разительно отличается от японского, то стоить быть готовым к тому, что японская озвучка не всегда будет совпадать с содержимым русских субтитров.
Немного истории в числах:
Начало проекта: 06.06.2014
Завершение проекта: 27.08.2022
Дата релиза: 26.12.2022
Желаем вам приятной и увлекательной игры!

Различные баги, недочёты и другие особенности

Дополнительные файлы русификации, которые можно ставить по желанию,
находятся в папке "Add-on". Замена их производится по представленному пути директорий:

1 - PS3_GAME\USRDIR\MOVIE\AM_16.DAT
*русский кавер опенинга (версия Джуда)
2 - PS3_GAME\USRDIR\MOVIE\AM_17.DAT
*русский кавер опенинга (версия Миллы)
3 - Tales of Xillia - DLC.pkg
*различные DLC к игре
*ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ! Файлы DLC не относятся к нашей русификации игры.
Поэтому все их описания в игре будут отображаться на английском.
Данные защифрованы. Если кто-то сможет разобрать их, то в таком
случае мы переведём их на русский язык.

4 - PS3_GAME\USRDIR\EBOOT.BIN
*исполняемый файл, в котором сделан фикс отображения текста "БОНУС" на экране победы после сражения
*ВНИМАНИЕ!!! НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ ФАЙЛ "EBOOT.BIN" на оригинальной консоли
PlayStation 3, по той причине, что замена этого файла приводит к неработоспособности
всего перевода и чёрного экрана. Использовать только для игры на эмуляторе RPCS3.

5 - PS3_GAME\TROPDIR\NPWR03410_00\TROPHY.TRP
*файл перевода трофеев
*ВНИМАНИЕ!!! НЕЛЬЗЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТОТ ФАЙЛ "TROPHY.TRP" на оригинальной консоли
PlayStation 3, по той причине, что замена этого файла приводит к неработоспособности
всего перевода и чёрного экрана. Использовать только для игры на эмуляторе RPCS3.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Особенность европейского релиза в том, что русский шрифт уже интегрирован в игру и распознаётся кодировкой UTF-8. Однако, из этого вытекает множество неудобств и недостатков. Английские знаки занимают по 1 байту на 1 знак в коде. Но алфавит русского языка в кодировке UTF-8 занимает по 2 байта на 1 знак. Отсюда вытекает, что любой перевод строки в игре будет занимать в 2 раза больше места кодовой составляющей. Как на зло, ресурсы игры не воспринимают беспредельный набор символов. Стоят определённые ограничения. В одних местах ограничения могут привести к зависаниям, а в других местах ограничения приводят к искажённому выводу информации. В ходе тестирования мы пытались устранить всё. Все видимые баги устранены, но возможно может что-то случайным образом всё равно проявиться. Если вы таковые обнаружите, то просим написать об этом здесь в раздаче.

Авторы перевода

Перевод выполнен командой "Temple of Tales Translations".
Участники проекта
- Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, перевод глоссария, вставка контента
- Kagiri-To (Павел Хезин): главный переводчик (квесты, НИП'ы и меню), редактирование
- IRON_ME (Дмитрий Алёшин): переводчик (сюжет, сценки и синопсис)
- Harulover (Андрей Трубицын): переводчик (сюжет и сценки)
- Kai Kiske (Викентий Селюцкий): переводчик (меню), вставка текстур
- Polka (Динара Овчинникова): художник (текстуры), организация и создание кавера опенинга
- CamelieMimika (Маргарита Мишукова): перевод глоссария, художник (текстуры, логотип)
- dragonfao_2 (Арина Филиппенко): переводчик (переговоры)
- RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
Участники тестирования v1.00
- ZeroCold1981 (Юрий Усков): тестирование на эмуляторе RPCS3
- SnowbarS06 (aka Петрович) (Роман Кухновец): тестирование на PS3 (CECHK08)
- Litrics (aka Syrin) (Анастасия Степанова): тестирование на эмуляторе RPCS3
- Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе RPCS3
- Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе RPCS3
Также свой вклад в развитие проекта внесли:
- Ay_16r, TomaYang, mamu
Сайт команды: http://temple-tales.ru/translations.html
Страница проекта: http://temple-tales.ru/translations_tox.html
Сообщество в ВК: https://vk.com/temple_of_tales_translations
Обсуждение на форуме 1: https://forum.zoneofgames.ru/topic/45143-tales-of-xillia/?page=1
Обсуждение на форуме 2: http://temple-tales.ru/forum
Обсуждение на форуме 3: https://forums.gamemag.ru/topic/71506-tales-of-xillia/?page=17
Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
Telegram нашей команды: https://t.me/+phQhzRXgvydmZDAy
Публичный сервер команды в Дискорде: https://discord.gg/hwrDj8Yxsh

Прохождения, гайды и другие материалы

- Прохождение (автор Krystal109) [html]: https://gamefaqs.gamespot.com/ps3/616012-tales-of-xillia/faqs/67625
- Прохождение (автор Krystal109) [ebook]: https://www.gamerguides.com/tales-of-xillia/guide
- Трофеи: https://www.stratege.ru/ps3/games/tales_of_xillia_11/trophies/#args:ajax=1
[only-soft.org].t174792.torrent
Торрент: Зарегистрирован   [ 2022-12-26 16:20 ]

36 KB

Статус: проверено
Скачан: 3 раз
Размер: 6,68 GB
Оценка: 
(Голосов: 0)
Поблагодарили: 0  Спасибо
[PS3] Tales of Xillia / Сказания Эксиллии [EUR/RUS] +DLC v1.00 скачать торрент бесплатно и без регистрации
[Профиль] [ЛС]
Форум Тема Автор Размер
PS3 [PS3] Tales of Graces f / Сказания Милосердия б [EUR/RUS] v0.1 Скачать Acronis 6,9 GB
PS3 [PS3] Tales of Graces f / Сказания Милосердия б [EUR/RUS] v0.1 (Undub) Скачать Acronis 6,91 GB
PS3 [PS3] Tales of Graces f / Сказания Милосердия б [EUR/RUS] v1.0 Скачать Acronis 7,15 GB
PS3 [PS3] Tales of Graces f / Сказания Милосердия б [EUR/RUS] v1.0 (Undub) Скачать Acronis 7,16 GB
PS3 [PS3] Tales Of Graces F [Repack] [USA/ENG] Скачать Acronis 10,92 GB
PS3 [PS3] Tales Of Symphonia Chronicles [Repack] [USA/ENG] Скачать Acronis 9,16 GB
PS3 [PS3] Tales of Xillia / Сказания Эксиллии [EUR/RUS] +DLC v1.00 (Undub) Скачать Acronis 6,74 GB
PS3 [PS3] Tales Of Xillia 2 [USA/ENG] Скачать Acronis 5,13 GB
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня, в 19:45

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы